tiistai 29. huhtikuuta 2008

Näkemiin Västerås, terve Oulu / Goodbye Västerås, hiya Oulu

Oleskeluni päättyi Västeråsissa paikallisessa thai-paikassa ruokailuun ja todeten, että samanlaisesti ruotsalaiset ovat vinksahtaneita kuin suomalaisetkin ;) Olemme niin samanlaisia, niin erilaisia. Hyppäsin viimeisen kerran Arlandaan vievään bussiin ja aurinko suosi matkustajaa tälläkin kertaa. Minulla on sopimus yläkerran sääukon kanssa, aina on hieno ilma kun minulla on lento. Tälläkin kertaa sopimus piti.

My ended my stay in Västerås by having a lunch in a local thai restaurant and saying that Finns and Swedes are equally crazy ;) We're so like each other and so different. I hopped in the Arlanda buss very last time and sun was shining the whole trip to the airport. I've agreed with the weather guy upstairs that it's always sunny when I'm flying. He kept his promise this time too.
Aiemmissa postauksissa kirjoittelin pääsiäisestä. Matkan varrella Enköpingin jokaisen liikenneympyrän katajat oli koristeltu höyhenillä, perin hassunhauska ruotsalaisidea.

In my previous postings, I wrote about Easter. On my way to Arlanda, I discovered that every pine tree in roundabouts has been decorated with feathers in Enköping.

Arlandassa minulla oli enemmänkin kuin reilusti aikaa. Kuten totutusti kaikki pakolliset lentokenttärutiinit veivät sen 10 minuuttia. Suosikaamme jälleen Finnairia, boikotoikaamme SAS/Blue1:a huonon palvelun vuoksi. Aluksi istuskelin yläkerran viinibaarissa viinilasillisella kuunnelleen keski-ikäisten setien iänikuisia keskusteluita, joissa jokainen yrittää tehdä itsensä tärkeäksi. Huoh, mitä esitystä. Ennen koneen lähtöä tutustuin vielä taxfreen tarjontaan, josta lähti mukaan muutama kesäkoru ja ihonhoitotuotteita.

I had plenty of time in Arlanda. As usual, security check and other routines took 10 minutes. Remember to favour Finnair and boycott SAS/Blue1 due to bad service. First, I sat in the wine bar drinking wine and listening middle-age Finn men while they were trying to sound very important. Huoh, what a show. Before boarding I shopped a bit in taxfree; jewelries for summer and skincare products.


Matkakohteenani oli siis Oulu Helsinki-Vantaan kautta. Hassua, Oulun kone oli isompi ja siellä oli parempi tarjoilu. Tosin matka-aikakin oli toistakymmentä minuuttia pidempi. Illansuussa saapuilin Ouluseen ystävieni luokse. Aina iloinen rekkuli katsoi aluksi minua ja näin kuinka se pinnisteli muistaakseen minut. *Tuttu haju, mutta kuka ihme tuo on* Hetken päästä välähti ja sitten kaikki oli jälleen hyvin. Ilta hurahti kuulumisten vaihdossa sekä viinin ja pitojen parissa. Alla muutama kuva Demitsusta, joka sopii vallan mainiosti oululaiskodin sisustukseen :D Oikeassa elämässä rekkuli on superaktiivinen, on tokoa, agilitya ja ties mitä metsästystä. Lauantain kunniaksi saa ottaa lokoisasti.

My final destination was Oulu via Helsinki-Vantaa airport. Funny, the flight to Oulu had a bigger plane and better food service. Well, traveling time was about 20 minutes longer. I arrived to Oulu in the evening. My friends were picking me up from the airport. Always so cheerful dog look at me and I saw how she was thinking who's that? *Familiar smell, but who is she?* After a while she regonised me and everything was fine again. Time flew by changing greetings, drinking wine and eating pitas. Below a couple pictures of Demi, which matches with the interior design :D In real life, dog is superactive, agility and other dog activities.

Lauantaina toivotimme talon isännälle hyvää hiihtoreissua Syötteelle ja vietimme melko tyttöisän päivän Oulussa. No mitäköhän muuta tyttöisään päivään kuuluu kuin shoppailua, juoruilua ja herkuttelua? Kaupunki on sopiva paikka shoppailulle. Paitaa, hametta ja askarteluvälineitä lähti mukaan. HenkkaMaukalla tuli harrastettua jonkinlaista teollisuusvakoilua. Kiva paita puuvillalangasta.

On saturday morning, we wished host good skiing trip to Syöte. My hostess and I spent quite girly day in Oulu. Well, what else we could do than shopping, gossiping and enjoying in café? The city is a good place for shopping, not too small or big. I bought a skirt, blouses and hobby equipment. I was spying in H&M, nice sweater made of cotton.

Askartelukaupasta lähti mukaan helmiä, avainmenperiä ja metallisia tikkuja. Langanpätkiin kyllästyneenä väkersin tarpeista erilaisia peruskierrosmerkkejä neulomuksiini.

I bought pearls, key rings and metal stitches from the hobby shop. I made different kind of markers to be used in my knitting projects.

Shoppailu luonnollisesti väsyttää ja kuluttaa eli on sallittua käydä herkuttelemassa (mässäilemässä) kivassa paikallisessa kahvilassa. Tällä kertaa päädyimme Cafe Biskettiin. Mistä tietää aikuistuneensa? Ottamalla suolapalan ennen makeaa ;) Tarjottimille päätyi fetapasteijat, mariannekakkua, mustikkajuustokakkua sekä pari lasia talon oma omenasoodaa. Kakkuja maisteltiin ristiin ja rastiin, oli kyllä hyvää!

Naturally, shopping makes you tired and it's mandatory to stop by in a café. We ended up to Cafe Bisketti. How you know you are adult? You take something not sweet, before sweet ;) We took feta-paste, marianne-cake, blueberry-cheesecake and apple soda of the house. Oh boy, it was good.

No niin, nyt on hoidettu shoppailu ja herkuttelu, joten jäljelle jää juoruilu. Juoruilu keskittyi lähinnä työpaikan tapahtumiin, kavereista kuka on muuttamassa minnekin ja mitäköhän jollekin kuuluu. Sama työnantaja antaa yllättävän paljon aineksia juoruiluun ja ihmettelyyn. Esimerkiksi Ruotsin oleskelun aikana minulle suotiin uusi esimies ihan samalle toimistolle, siis hyvästi etäpomo! Kas kummaa kuinka pieni yritys meillä, koska uusi esimieheni saapui Oulun toimistolta tänne etelän suuntaan, joten pitihän pientä taustaselvitystä tehdä, utelias kun olen.

How about gossiping then? We ended up to talk about the job, friends; who have moved where. The same employer gives a quite lot to talk about. For example, while I stayed in Sweden, I got a new foreman. Hah, the boss came from the Oulu office. So I had to ask some background information :)


Autokyyti Pyhälle saapuili iltapäivästä, joten päiväretki Oulussa päättyi Amarillossa ruokailuun uuteen ruokalistaan nojautuen.

My ride to Pyhä arrived in the afternoon, so my day in Oulu was ended by eating a lunch in Amarillo.

2 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Heh, Demi kyllä on tooosi reippaana noissa kuvissa... terkut ja hyvät vaput sinne etelään!

Kajsa kirjoitti...

Onhan se viimeisessä kuvassa jo tarkkaavaisen näköinen :D