tiistai 3. marraskuuta 2009

Valoa pimeyteen / Light to darkness

Elokuun helteillä tilattu Tupla-Kupla saapui tänään. Lamppu on kokoa S ja sanottakoon, että en maksanut listahintaa...

I ordered the double bubble lamp on one sunny and warm day in August. My lamp is size S and I didn't pay full price...
I-h-a-n-a :D

I l-o-v-e i-t :D

sunnuntai 25. lokakuuta 2009

Hengissä ollaan! / I'm alive!

Tulin sanomaan heippa ja elossa ollaan. Kesän aikana olen melonut ja reissaillut Riikassa. Syyslomani vietin helteisessä Nizzassa ja Monacossa. Saisinkohan niistä jutun juurta tännekin? Se jää nähtäväksi :-)

I'm still alive. During the summer I've been kayaking and took the trip to Riga. I spent my fall break in sunny Nice and Monaco. Maybe, I'm able to write something here too :-)


Eilen oli masentava syyspäivä ja ei huvittanut tehdä juuri mitään, joten kaivoin ompelukoneeni pitkästä aikaa kaapista. Päätin surauttaa neulepuikoilleni uuden asumuksen.

It was a fall day yesterday and I felt doing nothing. I decided to sew something and now my knitting needles have a new home.


Kaivoin kaikki puikkoni esille. Aika paljon. Täytyy sanoa, että osa on äidiltä saatuja. Ihan kaikkia en ole ostanut :-)

My needles... hmm... enough? I got some of them from my mum, so I haven't buy all of those.


Valitsin kohteekseni kaikki suorat puikot eli pyöröpuikot joutuvat vielä toistaiseksi asumaan tuossa mustassa pussissa. Olisi kivaa, jos puikot olisivat aina näin koko järjestyksessä ja samaa kokoa olevat vierekkäin.

I decided to sew a bag for the needles below. So some of the needles are still homeless. It would be nice to have needles in order all the time.
Päätin käyttää kankaiden ja narujen loput tähän. Kaappeista löytyikin yhtä sun toista. Ompelukone laulamaan ja muutaman tunnin päästä minulla oli....

I decided to use left-over fabrics for this project. I found something. Sewing and after a few hours I had a....

Puikkopussi! Jonka sisusta on vaaleanpunaista nalle-flanellia. Nallet sisustavat muitakin käsityöpussukoitani, joten tämä on jo enemmänkin perinne. Kaapista löytyi epämääräinen pätkä silkkinauhaa, jonka askartelin reunoille. Ainoa osa pussukassa mikä mätsää jonkin toisen osan kanssa :-) Laitoin myös tukikankaan vuoren ja päällikankaan väliin, koska vuori on sen verran ohutta kangasta. En osaa ilmeisesti vieläkään leikata/ommella suoraan. Hieman on eläväiset reunat. No, minua se ei niin haittaa.

needle case! The interior is lovely pink teddy bear flannel. I've used the same fabric to my other knitting bags, so it's a tradition. I found a silk liner from my stuff, so I put it to the edges. It's a match! Obviously, I'm not able to sew straight... well, I don't mind.

Päällikankaan kanssa olikin ongelmia. En löytänyt tarpeeksi kestävää ja isoa palaa, joten kaivoin äidin verhot esiin. Äidin verhoistahan olen tehnyt jo kassin ja hameen. Tätä kangasta jäi vielä hyvin, joten saan siitä muutakin kivaa. Kangas on Maija Isolan (Marimekko) suunnittelema Sitra-kangas 60-luvun lopulta.

I wasn't able to find a fabric for outside. So, I used my mum's curtains again. I've sew a bag and skirt from the different curtains.
Nyt puikkoni ovat järjestyksessä.
Now, the needles have their own home.
Pussi rullataan kiinni käytön jälkeen. Myös kiinnitysnauhat löytyivät ompelutarvikkeiden joukosta, joten kaikki osaset ovat hieman eriparia.

After use, roll the bag and tie it. Also, those laces are found among my sewing stuff. I think nothing matches that well this time :-)
Kuullaan, toivottavasti hiukan rivakammin kuin tällä kertaa!
See you, hopefully sooner than this time!

perjantai 14. elokuuta 2009

Juustokakkua / Cheese cake

Teinpä aivan ihanaa juustokakku syksyn marjoista.
How to use the berries, njam :-)

Pohja

90 g eli noin 7 kpl Digestive-keksejä
45 g margariinia

Täyte
400 g tuorejuustoa
1 dl vaahterasiirappia (käytin ruokosokerisiirappia)
1/2 dl sokeria
1 tl vaniljasokeria
2 tl perunajauhoja
3 munaa
100 g mustikoita, mustaherukoita tms

Murenna keksit, lisää niiden joukkoon pehmennyt margariini ja sekoita tasaiseksi. Vuoraa halkaisijaltaan noin 20 cm:n irtopohjavuoan pohja leivinpaperilla ja painele keksiseos tasaisesti pohjalle. Laita vuoka jääkaappiin odottamaan.

Sekoita kulhossa tuorejuusto, vaahterasiirappi, sokerit ja perunajauhot tasaiseksi seokseksi. Sekoita sitten joukkoon munat yksi kerrallaan. Sekoita lopuksi joukkoon mustikat ja kääntele varovaisesti niin, että mustikoista irtoaa hieman väriä. Kaada täyte pohjan päälle ja paista 160 asteessa noin tunti.

Marjoina käytin sekä mustia että valkoisia viinimarjoja.

Alkuperäisohje Limepippurilta.

---
Ok, I've to say that I'm not familiar with the baking glossary. So, hopefully you understand :-)

Ingredients

Base/Bottom
90 g (7 pcs) Digestive boscuits
45 g margarine

Filling
400 g Mascarpone (unripened cheese)

1 dl maple syrup (I used syrup made from raw sugar)
1/2 dl sugar
1 tl vanilla sugar
2 tl potato flour
3 eggs
100 g blueberries, blackcurrant

Crush the biscuits, add the melted margarine and blend. Place the base to the mold (diameter about 20 cm). Mix mascarpone, syrup, sugars and potato flour. Blend eggs one by one. Add berries. Decant the pastry to the mold. Bake at 160C degrees about one hour. I used blackcurrants and white currants.

Original recipe: Limepippuri

maanantai 1. kesäkuuta 2009

Keneltä näytän / Look alike



Kuvavertailuun laitoin tämmöisen kuvan:
My picture:Ei nyt hirmuisesti ole tuota kiharaa hiusta. :)
My hair is not that curly. :)

torstai 14. toukokuuta 2009

Nettishoppailua / Online shopping

Tervehdys pitkästä aikaa jälleen. Blogin päivittely on harventunut melkoisesti. Pitänee ottaa jälleen osaksi päivää ja vaikka kertoa syksyisestä Azorien reissusta *köh* Olenpas huono matkaraportoija.

Hi, long time we last saw :) Sorry, I update my blog so randomly. Hopefully I'll have more routines to update blog again. Maybe I could tell something about my trip to Azores (yes, it was last fall). How hard it could be to update the blog and tell something about the trip?


Bongasinpa jostain netin syövereistä nostalgiset silmukkamerkit neulomuksiini. Lego-palikoista tehdyt silmukkamerkit ovat joustavia ja hauskoja:

I found something fun stuff from the net. A stitch markers for my knittings and they have made from Lego blocks.

Monet käyttävät myös neulottujen sukkien viimeistelyyn sukkaplokkeja eli kostuta valmis työ ja pujota sukkaplokki sukan sisään. Kuulemma kuviot pitäisi näkyä paremmin. En tiedä, koska en ole kokeillut. Samaisesta putiikista löytyi kuitenkin sukkaplokitkin. Näitä pääsenkin testailemaan hiljalleen, kunhan salainen projektini päättyy ;)

Knitters also use the sock blockers to give a final touch for the patterns. I've never use these before, but now I've these things too :) I think, I'm able to test these soon. First, I've to finish my top secret project ;)


Kuvat ovat Succaplokin Etsy-kaupasta, josta myös tilasin tuotteet.
Pics from Succaplokki's Etsy store. I ordered my stuff from there.

perjantai 10. huhtikuuta 2009

Kotiseutumatkailua / Visiting your home town

Tylsänä sunnuntaipäivänä helmikuussa oli aika lähteä tutustumaan kotiseutuun. Kohteena oli matelijatalo Tropicario, jossa on kattava valikoima käärmeitä ja matelijoita. Nimiä on varmaankin väärin, koska muistiinpanoni eivät olleet kovin tarkkoja

Boring sunday on February, so it's good to know your home town a bit better. We decided to visit the tropical animal house Tropicario. In Tropicario, you can see various types of snakes and lizards. I can guess, I got some names wrong, because my notes are that accurate.

Lastentarha, jossa asusti keltainen ja vihreä mamba.
Kindergarten where lived green and yellow mamba.

Siirryimme aikuisten osastolle. Valitettavasti tälle otukselle en huomannut kirjoittaa nimeä muistiin.
Grown-ups terrarios. Sorry, I didn't remember to write down this snake's name.
Sympaattinen ametistipyton(?) tarkkaili vierailijoita kiven päältä.
The sympathetic morelia amethistina watched visitors from the rock.
Tämä velmu kaveri taisi olla verkkopyton.
I think this joker fellow is a regal python. Liskoista meitä ensimmäisenä tervehti purjelisko.
The first lizard we saw was a sailfin lizard.
Useamman käärmeen terraariossa uiskenteli keltainen anakonda.
In the swimming pool, a yellow anaconda.
Tämä heppu on puolestaan vihreä anakonda.
And this fellow here is a green anaconda.
Ja kaikkihan tuntevat tämän elokuvatähden eli anakondan.
And everyone knows this movie star, the anaconda.
Ja vihreä mamba aikuisena.
And an adult green mamba.
Tämä suhteellisen rento heppu on varaani.
This rather relaxed fellow is a monitor lizard.
Liskot sen kuin laiskistuivat. Tämä unikeko kuuluu myrkkyliskolajeihin eli on skorpionilisko.
Lizards were even lazier. This sleepyhead is a beaded lizard, which is a venomous lizard.
Katon rajassa viihtyi papuan pyton.
Up in the air, papuan python.
Komean väri kuuluu kuningasboalle.
Great colors? It's a boa constrictor.
Kaktuksesta pitävä käärme on puolestaan trooppinen kauhukalkkarokäärme.
This snake is a one type of tropical rattlesnakes.
Krokotiilivaraani edusti reippaampia matelijoita.
Crocodile monitor was more active than the previous ones.
Mustienmambojen hellyttävää rakkautta.
Black mambas were so in love.
Valkokaulavaraani Mauri pakoili kameraa.
White-throated savanna monitor Mauri was hiding the camera.
Krokotiili? Ei vaan silmälasikaimaani.
Crocodile? No, spectacled caiman.
Paikan pelle, jonka nimeä en huomannut kirjoittaa muistiin. Otus seuraili ohikulkijoita koiran tavoin.
The clowne of the place. Sorry, can't remember his name. He was following the tourist behind the glas.
Tämä heppu otti taas hieman lunkimmin. Keltatäpläinen varaaniteiju.
This fellow knew how to chill out. "Callopistes flavipunctatus"
Oma suosikkini gekon ohella ja unohdin jälleen nimen.
My favorit and I forgot the name.
Kenkäkäärme eli meksikon mokkasiini.
A taylor's cantil.
Tämän käärmeen nahka oli täynnä pieniä salmiakkiruutuja.
His skin consist of small squares.
Solmussa. Ei tietoa lajista.
He has tied himself and I don't know who he is.

Täältä tulee Formosan rottakäärme.
Here comes the rat snake.
Tämä Afrikan kannukilpikonna on vasta junnu, noin 15-vuotias.
This African spurred tortoise is a young one about 15 years old.
Gekko
Gecko
Siinäpä se sunnuntai hurahti. Vain isoimmat käärmeet inhottivat, muut olivat mielenkiintoista nähtävää.

Well, that's it. Only the biggest snake were scary, but it was interesting to see them.

tiistai 27. tammikuuta 2009

Väriterapiaa / Colour therapy

Käsityöaiheisissa blogeissa on törmäillyt useasti sellaiseen kummajaiseen kuin Kool-Aidilla värjättyihin lankoihin. Niin, Kool-Aidilla. Sehän on sitä jenkeissä myytävää mehujauhetta, jota saa esimerkiksi Helsingistä WTC:stä tai Tapion nettikaupasta. Ensimmäisessä kohteessa ainetta myydään juotavaksi ja toisessa muihin tarkoituksiin.

In knitting blogs, I’ve read about dying yarn with Kool-Aid. Yes, with Kool-Aid and that’s THE drinking powder that they use in US. In Finland you can buy this stuff from WTC in Helsinki or Tapio’s netstore. In WTC they sell it as used as it should and in netstore they sell it for other purposes.

Pitihän tätä koeponnistaa myös omassa keittiössäni. Haju oli mitä mielenkiintoisin ja värit todellista väriterapiaa.
Of course, I had to try this out in my own kitchen. Smell was, well, interesting and I really got the colour therapy what I needed.

Tässä aikaansaannokseni Lemon-Lime ja Cherry -juomajauheilla.
I dyed the yarn with Lemon-Lime ja Cherry:
Ja tältä lanka näyttää kerällä. Aika pirtsakkaa ;) And the final touch. Happy, happy, joy-joy ;)

Lanka on valkoista seiskaveikkaa, mutta kaikki eläimistä peräisin olevat passaavat.
I used white yarn called Novita 7 veljestä, but you can use any yarn that contains animal fibers.

Miten niin ei huvita juoda ko. mehusia?
Do you feel that you don't want drink these juices?

Ohjeet värjäykseen.
Instructions how to do this.


Kool-Aid-pussien kuvat Tinkle Totsilta.
Kool-Aid bag pictures from TinkleTots.